While the Lola Lago series is designed to be read in Spanish without full translation support, having the is a safety net that many learners appreciate.
Lola Lago represents a voice that does not exist in English: the middle-aged, working-class, female former journalist who uses words rather than fists. She is the anti-Reacher. Translating her into English would open a $500 million market of cozy-mystery and hard-boiled readers looking for something fresh. lola lago detective english translation